TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enforcement manager 1, fiche 1, Anglais, enforcement%20manager
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire chargé de l'exécution de la loi
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pro Forma Statement of Changes in Working Capital
1, fiche 2, Anglais, Pro%20Forma%20Statement%20of%20Changes%20in%20Working%20Capital
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état pro forma de l'évolution des postes de fonds de roulement
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20pro%20forma%20de%20l%27%C3%A9volution%20des%20postes%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- environmental exposure
1, fiche 3, Anglais, environmental%20exposure
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - environmental%20exposure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- action des agents d'environnement
1, fiche 3, Français, action%20des%20agents%20d%27environnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - action%20des%20agents%20d%27environnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- further liberalization of trade 1, fiche 4, Anglais, further%20liberalization%20of%20trade
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- further trade liberalization 1, fiche 4, Anglais, further%20trade%20liberalization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- further liberalisation of trade
- further trade liberalisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- libéralisation accrue du commerce
1, fiche 4, Français, lib%C3%A9ralisation%20accrue%20du%20commerce
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- libéralisation plus grande du commerce 1, fiche 4, Français, lib%C3%A9ralisation%20plus%20grande%20du%20commerce
nom féminin
- libéralisation plus poussée du commerce 1, fiche 4, Français, lib%C3%A9ralisation%20plus%20pouss%C3%A9e%20du%20commerce
nom féminin
- nouvelle libéralisation du commerce 1, fiche 4, Français, nouvelle%20lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce
nom féminin
- plus grande libéralisation du commerce 1, fiche 4, Français, plus%20grande%20lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce
nom féminin
- poursuite de la libéralisation du commerce 1, fiche 4, Français, poursuite%20de%20la%20lib%C3%A9ralisation%20du%20commerce
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
- Family Law (common law)
- Life Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- earning power
1, fiche 5, Anglais, earning%20power
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- earning capacity 2, fiche 5, Anglais, earning%20capacity
correct
- income earning capacity 3, fiche 5, Anglais, income%20earning%20capacity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ability of an individual ... to generate income. 4, fiche 5, Anglais, - earning%20power
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- income-earning capacity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
- Droit de la famille (common law)
- Assurance sur la vie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capacité de gain
1, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20de%20gain
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une personne physique à toucher un revenu. 2, fiche 5, Français, - capacit%C3%A9%20de%20gain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, fiche 6, Anglais, - loop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 6, Français, boucle
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, fiche 6, Français, - boucle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trisonic blowdown tunnel 1, fiche 7, Anglais, trisonic%20blowdown%20tunnel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soufflerie trisonique à rafales
1, fiche 7, Français, soufflerie%20trisonique%20%C3%A0%20rafales
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Contract Coordination Service 1, fiche 8, Anglais, Contract%20Coordination%20Service
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Contract Co-ordination Service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Service de coordination de la Police contractuelle
1, fiche 8, Français, Service%20de%20coordination%20de%20la%20Police%20contractuelle
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- industrial building alterations 1, fiche 9, Anglais, industrial%20building%20alterations
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transformation de bâtiments industriels
1, fiche 9, Français, transformation%20de%20b%C3%A2timents%20industriels
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- airborne escort
1, fiche 10, Anglais, airborne%20escort
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- aerial escort 2, fiche 10, Anglais, aerial%20escort
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the airborne escort of road convoys and the route reconnaissance with the targeting pod [is an example of a mission] of high value to the ground forces. 1, fiche 10, Anglais, - airborne%20escort
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- escorte aérienne
1, fiche 10, Français, escorte%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est mis définitivement fin aux missions d'escorte aérienne des fonctionnaires [...] Toutefois, de manière dérogatoire, à leur demande et uniquement pour des nécessités de service, les fonctionnaires actifs du corps d'encadrement et d'application peuvent être maintenus dans cette unité, dans la limite des postes disponibles et de leurs compétences, pour des missions autres que l'escorte aérienne. 2, fiche 10, Français, - escorte%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- escolta aérea
1, fiche 10, Espagnol, escolta%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La escolta aérea es una misión diferente a la misión de protección o seguridad que se le brinda a los helicópteros de transporte o asalto. 1, fiche 10, Espagnol, - escolta%20a%C3%A9rea
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :